敬拜之規範性原則
REGULATIVE PRINCIPLE OF WORSHIP
西敏斯特信仰宣言 第21章
Westminster Confession of Faith Chapter 21
Westminster Confession of Faith Chapter 21
I. The light of nature shows that there is a God, who has lordship and sovereignty over all, is good, and does good unto all, and is therefore to be feared, loved, praised, called upon, trusted in, and served, with all the heart, and with all the soul, and with all the might.[1] But the acceptable way of worshipping the true God is instituted by Himself, and so limited by His own revealed will, that He may not be worshipped according to the imaginations and devices of men, or the suggestions of Satan, under any visible representation, or any other way not prescribed in the holy Scripture.[2]
|
I. 人本性之光顯示有一位在萬有之上的主宰,又有至上的主權,本爲善,又向萬人行善的神,因此人當盡心、盡性、盡力、盡意敬畏、愛慕、贊美、求告、信靠、事奉他。但蒙悅納之敬拜真神的形式,乃是他自己所設立的,又受他自己所啓示的旨意之限制,我們不可按人的想象和方法,或撒但的提議,以任何可見的表象,或其他非聖經所規定的方式來敬拜神。
1. 羅一20,十12;徒十七24;詩一一九68,卅一23,十八3,六二8;耶十7;書廿四14;可十二33。
2. 申十二32;太十五9,四9-10;徒十七25;出二十4-6;西二23。 3. 太四10;約五23;林後十三14;啓五11-13。 4. 西二18;啓十九10;羅一25。 5. 約十四6;提前二5;弗二18;西三17。 6. 腓四6。 7. 詩六十五2。 8. 約十四13-14;彼前二5。 9. 羅八26。 10.約壹五14。 11.詩四十七7;傳五1-2;來十二28;創十八27;雅五16,一6-7;可十一24;太六12、14-15;西四2;弗六18。 12. 林前十四14。 13. 約壹五14。 14. 提前二1-2;約十七20;撒下七29;得四12。 15. 撒下十二21-23;路十六25-26;啓十四13。 16. 約壹五16。 17. 徒十五21;啓一3。 18. 提後四2。 19. 雅一22;徒十33;太十三19;來四2;賽六十六2。 20. 西三16;弗五19;雅五13。 21. 太廿八19;林前十一23-29;徒二42。 22. 申六13;尼十29。 23. 賽十九21;傳五4-5;徒十八18。 24. 珥二12;斯四16;太九15;林前七5。 25. 詩一O七1-43;斯九22。 26. 來十二28。 27. 約四21。 28. 瑪一11;提前二8。 29. 約四23-24。 30. 耶十25;申六6-7;伯一5;撒下六18、20;彼前三7;徒十2。 31. 太六11;書廿四15。 32. 太六6;弗六18。 33. 賽五十六6-7;來十25;箴一20-21、24,八34;徒十三42,二43;路四16。 34. 出二十8、10-11;賽五十六2、4、6-7。 35. 創二2-3;林前十六1-2;徒二十7。 36. 啓一10。 37. 出二十8、10;太五17-18。 38. 出二十8,十六23、25-26,29-30,卅一15-17;賽五十八13;尼十三15-19、21-22。 39. 賽五十八13;太十二1-13。 |